Stanislav писал(а):Пятниццо! Бросайте это дело и хавайте найс викенд!
Евреи за Иисуса
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: Евреи за Иисуса
- Waterbyte
- Графоман
- Сообщения: 48042
- Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43
Re: Евреи за Иисуса
энергия - это тоже материя. я извиняюсь.Игорь Николаевич писал(а):Я материя. Я поглощаю и выделяю энергию. И Вы тоже, извините.Ksenia писал(а):это как?Игорь Николаевич писал(а):
Материя? Энергия?
Игорь Николаевич, а Вы материя или энерия? а может Вы- вибрация....?
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: Евреи за Иисуса
Значит я двойная ходящая говорящяя материя.Waterbyte писал(а):энергия - это тоже материя. я извиняюсь.Игорь Николаевич писал(а):Я материя. Я поглощаю и выделяю энергию. И Вы тоже, извините.Ksenia писал(а):это как?Игорь Николаевич писал(а):
Материя? Энергия?
Игорь Николаевич, а Вы материя или энерия? а может Вы- вибрация....?
- Baguk
- Маньяк
- Сообщения: 2365
- Зарегистрирован: 25 янв 2007, 12:55
- Откуда: UA->AZ->IL->CA
Re: Евреи за Иисуса
Так никто и не даёт определение Б-га. Подменяют определение характеристиками. Это как в ответ на просьбу дать определение карандашу отвечать: он деревянный! Им можно писАть! Его можно наточить или потерять!

-
Victoria
- Очарованный странник
- Сообщения: 40377
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re:
«Субстанция есть то, что существует само в себе и представляется само через себя». «Причина самого себя есть то, сущность чего заключает в себе существование». «Бог есть субстанция, состоящая из бесконечно многих атрибутов». Б. Спиноза :)
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: Re:
Если следовать этому определению, то я - Бог.Victoria писал(а):«Субстанция есть то, что существует само в себе и представляется само через себя». «Причина самого себя есть то, сущность чего заключает в себе существование». «Бог есть субстанция, состоящая из бесконечно многих атрибутов». Б. Спиноза
- Милан
- Маньяк
- Сообщения: 1477
- Зарегистрирован: 16 окт 2008, 06:37
Евреи vs. Иудеи
Стало интересно, поклацал онлайн словари, получилось как-то так:leprechaun писал(а):Потому, что разделение на еврей/иудей есть только в восточно-европейских языках. Ни в одном еврейском языке нет такого разделения, как нет и в английском, немецком и т.п.
Еврей - Иудей
по-английски: Jew, Hebrew - Israelite, Jew
по-немецки: Jude, Hebräer - jüdisch, mosaisch
по-французски: Juif, Juive, Israélite - Juif
по-итальянски: ebreo, israelita, giudeo - giudeo
по-испански: hebreo, israelita, judío - judíos, hebreos
Всё-таки и в других языках некая разница прослеживается.
-
bella
- Завсегдатай
- Сообщения: 388
- Зарегистрирован: 18 июл 2006, 18:32
- Откуда: .ru/.il/.ca
Re: Евреи vs. Иудеи
Это надо лезть в историю переводов древних ивритских текстов (aka ТАНАХ) на разные языки. Это будет слишком много букв. Более-менее кратко, разным терминам (разно-коренным словам) в ТАНАХе соответствуют разные термины в других языках.Милан писал(а):Стало интересно, поклацал онлайн словари, получилось как-то так:leprechaun писал(а):Потому, что разделение на еврей/иудей есть только в восточно-европейских языках. Ни в одном еврейском языке нет такого разделения, как нет и в английском, немецком и т.п.
Еврей - Иудей
по-английски: Jew, Hebrew - Israelite, Jew
по-немецки: Jude, Hebräer - jüdisch, mosaisch
по-французски: Juif, Juive, Israélite - Juif
по-итальянски: ebreo, israelita, giudeo - giudeo
по-испански: hebreo, israelita, judío - judíos, hebreos
Всё-таки и в других языках некая разница прослеживается.
Например, термин Hebrew (аналог в немецком и испанском), используется когда переводятся слова с корнем עבר - перешел Иордан (עברי את-הירדן, Deuteronomy 4:21), אִישׁ-עִבְרִי - потомок перешедшего Иордан (Exodus 2:11). Обычно Hebrew используется также для обозначения языка иврита.
Термин Jew используется, когда переводится пассаж с יהודי - yehudi (איש יהודי, Ezra 4:12). Используется для названия евреев в английском, немецком, испанском как совокупности народа-религии.
С термином Israelite еще и в историю евреев, описанную в ТАНАХе надо лезть (будет много букв).
-
NZ
- Завсегдатай
- Сообщения: 240
- Зарегистрирован: 10 май 2007, 21:46
Re: Евреи за Иисуса
Israelite - член одноименного союза племен (12-10 века до н.э.), а также гражданин государства Израиль (небольшая область на востоке Палестины, ныне Самария), существовавшего между 10 веком и 722 до н. э. Не путать с термином Israeli, относящимся к современному государству Израиль.
Judahite - член племени Иуды (10 - 9 века до н.э.), а также гражданин государства Иудея (Judah, небольшая область вокруг Иерусалима), существовавшего между 9 веком и 584 до н.э.
Jew (Yehudi) - первоначально, в 6-4 веках до н.э., житель персидской провинции Иудея (Yehud). Впоследствии, по мере прозелитического распространения иудаизма, термин стал относиться и ко всем новообращенным приверженцам этой религии, а также к их потомкам.
Hebrew - самый поздний термин, распространившийся незадолго до вавилонской ссылки. Это экзоним, то есть термин, используемый другими народами, в первую очередь египтянами ('ybr), для обозначения древних евреев. Тот факт, что термин используется в первых книгах библии, доказывает, что эти книги были созданы во время или после вавилонской ссылки, то есть как минимум на полтысячелетия позднее, чем это постулирует одтодоксальная теория.
В настоящее время термин используется как синоним термина Israelite, а также для обозначения древнееврейского языка, сформировавшегося как диалект прото-ханаанского языка в 10 веке до н.э.
Judahite - член племени Иуды (10 - 9 века до н.э.), а также гражданин государства Иудея (Judah, небольшая область вокруг Иерусалима), существовавшего между 9 веком и 584 до н.э.
Jew (Yehudi) - первоначально, в 6-4 веках до н.э., житель персидской провинции Иудея (Yehud). Впоследствии, по мере прозелитического распространения иудаизма, термин стал относиться и ко всем новообращенным приверженцам этой религии, а также к их потомкам.
Hebrew - самый поздний термин, распространившийся незадолго до вавилонской ссылки. Это экзоним, то есть термин, используемый другими народами, в первую очередь египтянами ('ybr), для обозначения древних евреев. Тот факт, что термин используется в первых книгах библии, доказывает, что эти книги были созданы во время или после вавилонской ссылки, то есть как минимум на полтысячелетия позднее, чем это постулирует одтодоксальная теория.
В настоящее время термин используется как синоним термина Israelite, а также для обозначения древнееврейского языка, сформировавшегося как диалект прото-ханаанского языка в 10 веке до н.э.
- nonn
- Графоман
- Сообщения: 26939
- Зарегистрирован: 28 май 2008, 08:50
- Откуда: Западно-Сибирская равнина > Долина предков > Тихоокеанское побережье
Re: Евреи за Иисуса
поднажмите, други. ещё пост-два и повылазает. 