тем самым Вы показали пример метонимии, то есть переноса значения одного действия на другоеИгорь Николаевич писал(а):Если рассматривать в такой плоскости, то "продать" означает совершить обмен товара или услуг на денежный эквивалент. Если товар или услуги в обмен не предоставляются, то деньги несправедливо присваиваются, а это деяние, да, можно именовать и как "воровство" или "кража".Victoria писал(а):-- иными словами, компания, продающая билеты, в прямом значении украла деньги на вышеозначенную сумму у клиента?Игорь Николаевич писал(а):Мне не важно, что там на самом деле сделал Аэрофлот. Я анализирую предложение. Это - лингвистическая экспертиза, а не криминологическая. В предложении глагол используется в прямом значении, а не в переносном.Victoria писал(а):то есть Вы хотите сказать, что Аэрофлот украл деньги?
-- если украсть -- это взять что-то без разрешения, то каким образом продать билет означает -- украсть?
Лингвистическое заключение
Правила форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
Пожалуйста, ознакомьтесь с правилами данного форума
-
- Очарованный странник
- Сообщения: 40367
- Зарегистрирован: 05 июн 2006, 08:34
Re: Лингвистическое заключение
- Алексей K-K
- Графоман
- Сообщения: 11091
- Зарегистрирован: 20 май 2009, 13:15
Re: Лингвистическое заключение
А как вы поняли что он вам угрожает, а не просто просит?Игорь Николаевич писал(а):Да, кстати, угрожать - это не вежливо.CdR писал(а):Вот только не надо меня злить!
- Скрипка
- Графоман
- Сообщения: 9280
- Зарегистрирован: 12 дек 2007, 16:14
- Откуда: Trail, BC (да-а-а-а-ле-ко не Ванкувер)
Re: Лингвистическое заключение
Когда просят, то говорят: "Пожалуйста".Алексей K-K писал(а):А как вы поняли что он вам угрожает, а не просто просит?

- nonn
- Графоман
- Сообщения: 26933
- Зарегистрирован: 28 май 2008, 08:50
- Откуда: Западно-Сибирская равнина > Долина предков > Тихоокеанское побережье
Re: Лингвистическое заключение
пример культуры речи и великолепного воспитания
- Алексей K-K
- Графоман
- Сообщения: 11091
- Зарегистрирован: 20 май 2009, 13:15
Re: Лингвистическое заключение
Это когда вежливо просят.Скрипка писал(а):Когда просят, то говорят: "Пожалуйста".Алексей K-K писал(а):А как вы поняли что он вам угрожает, а не просто просит?
Также если подумать, то например в настойчивой просьбе ( в приказе ) не использовалось бы выражение "только не надо"

- Vassily
- Житель
- Сообщения: 978
- Зарегистрирован: 05 мар 2007, 23:54
- Откуда: Барнаул -> Минск -> New Westminster
- Контактная информация:
Re: Лингвистическое заключение
Нарушение договора купли-продажи это не воровство и не кража. Воровство или кража это тайное хищение чужого имущества.Игорь Николаевич писал(а):"продать" означает совершить обмен товара или услуг на денежный эквивалент. Если товар или услуги в обмен не предоставляются, то деньги несправедливо присваиваются, а это деяние, да, можно именовать и как "воровство" или "кража".
- Waterbyte
- Графоман
- Сообщения: 48042
- Зарегистрирован: 10 авг 2007, 13:43
Re: Лингвистическое заключение
ну или когда знают, что не сп...ят и не пошлют при нарушении договора купли-продажи :)Алексей K-K писал(а):Это когда вежливо просят.Скрипка писал(а):Когда просят, то говорят: "Пожалуйста". :roll:Алексей K-K писал(а):А как вы поняли что он вам угрожает, а не просто просит?
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: Лингвистическое заключение
Нарушение доровора - возможно, а неисполнение договора - это уже кража.Vassily писал(а):Нарушение договора купли-продажи это не воровство и не кража.
- Vassily
- Житель
- Сообщения: 978
- Зарегистрирован: 05 мар 2007, 23:54
- Откуда: Барнаул -> Минск -> New Westminster
- Контактная информация:
Re: Лингвистическое заключение
Не вторгаясь на территорию юриспруденции, можно сказать, что кража традиционно определяется как тайное хищение движимого имущества. Неисполнение договора купли-продажи, равно как и ненадлежащее его исполнение, есть нарушение данного договора, но не кража. В каких-то случаях за этим может стоять мошенничество, но это уже другая, извиняюсь за выражение, статья.Игорь Николаевич писал(а):неисполнение договора - это уже кража
- Игорь Николаевич
- Графоман
- Сообщения: 6528
- Зарегистрирован: 17 май 2008, 15:02
- Откуда: Минск
Re: Лингвистическое заключение
К лингвистике, которую я в настоящий момент представляю, это отношения не имеет.Vassily писал(а):Не вторгаясь на территорию юриспруденции, можно сказать, что кража традиционно определяется как тайное хищение движимого имущества. Неисполнение договора купли-продажи, равно как и ненадлежащее его исполнение, есть нарушение данного договора, но не кража. В каких-то случаях за этим может стоять мошенничество, но это уже другая, извиняюсь за выражение, статья.Игорь Николаевич писал(а):неисполнение договора - это уже кража


- Vassily
- Житель
- Сообщения: 978
- Зарегистрирован: 05 мар 2007, 23:54
- Откуда: Барнаул -> Минск -> New Westminster
- Контактная информация:
Re: Лингвистическое заключение
Ну это как Вам будет угодно. (Лично я не представляю даже себя самого, но лингвистическое образование и соответствующая профессия требуют, чтобы я называл вещи своими именами.)Игорь Николаевич писал(а):К лингвистике, которую я в настоящий момент представляю, это отношения не имеет.
- Sturgeon
- Житель
- Сообщения: 976
- Зарегистрирован: 28 янв 2008, 10:19
- Откуда: Moscow, Бёрнаби
Re: Лингвистическое заключение
Там сложная ситуация. Тема купил билет в кассе за несколько минут до отлета. Когда сунулся на посадку ему сказали что поздно. Он - обратно в кассу, в возврате денег ему там отказали. Он запустил бурление говн в уютной жежешечке, регулярно поливал Аэрофлот помоями и матом. В итоге Аэрофлот ему деньги вернул. А потом их PR отдел увидел фотожабу в одном из постов с изображением голой бабы в головном уборе стюардессы и перчатках в салоне самолета с подписью "Аэрофлот - те еще бляди". И терпение лопнуло.nonn писал(а):не летай аэрофлотом, а то деньги сп$%#@№, а то пошлют на х@#mikei писал(а):![]()
![]()
![]()
только долго читать, не могли бы вкратце своими словами
- Алексей K-K
- Графоман
- Сообщения: 11091
- Зарегистрирован: 20 май 2009, 13:15